第八章(15/24)
着我,张大了嘴。
我后来从一位帮了我很多忙的药剂师那儿得知,紫色药片甚至连那个庞大、神圣的比妥盐酸家族都不属于,尽管它能让一个相信它是效力极大的麻醉药的
神病患者
睡,却还只是太温和的镇定剂,不能在任意长时间里对虽然脆弱但机敏异常的
感少
发生作用。拉姆斯代尔医生是否是个庸医,还是一个
明的老骗子,现在、过去都无关紧要。要紧的是,我受了骗。当洛丽塔再次睁开眼睛的时,我发觉不论那药物在后半夜是否还会起作用,我所依赖的只是一件赝品。她的
又缓缓转过去,落
她独占的枕
里。我呆呆地躺在我的边沿上,偷眼看她散
的
发,看她
感少
光滑的肌肤,她腰的一半和肩膀的一半露在外面,我还想通过她喘息的频律估量她睡意的
度。过了好一会儿,没有任何变化,我决意冒险朝那片可
、今
发狂的光泽靠近;但不等我挪进它温暖的外缘,她的呼吸就停止了。我有种讨厌的感觉,小多洛雷斯早就大醒,只要我用我任何卑劣的部位触到她,她立即就会放声厉叫。请求你们,读者:不管你们对我书中这个温柔、过于敏感、无比谨惧的主
公多么愤怒,还是不要漏掉这重要的几页吧!想想我;如果你们不想,我就不会存在;试着辨识我心中的雌鹿,它在我自己邪恶的森林中战栗;甚至还让我们笑笑吧。毕竟笑是不至于伤害的。比如说(我几乎写错这几个字),我没地方放我的
,还有一点儿胃灼热对我的不适火上浇油(他们管这些油炸食物叫"法国菜",上帝啊!)。
她又沉沉睡去,我的感少
,但我却依旧不敢开始我着魔的航行。这个轿车式小马车和这个滑稽的
。明天,我要塞给她先前那些彻底麻醉了她妈妈的药片。在手提箱里还是在四
游乐马车
袋里?我是否应该再塌塌实实等一个小时然后爬起来?对
感少
狂想的科学是一门
确的科学。真实的接触在二分之一音阶里就可以完成。千分之一立升的一个间隙在十个音阶里可以完成。让我们翘首以待。
没有比美国旅店更嘈闹的了;我得提醒你们这儿却被认为是一个静谧、安逸、旧式、如家一样的地方--"舒适的生活",诸如此类。电梯门呵啷啷地响--距我的东北二十码以外,但听起来那么清晰,就象在我左边太阳
里--伴随着机器各种上下的轰响声和嗡嗡声,一直持续到子夜。偶尔,就在我左耳的正东边(假定我总是平躺着,不敢将自己卑劣的肋部朝向我床伴儿模糊的
部),走廊充溢着快乐、愚蠢带回音的感叹话,以及结束时的一连串"晚安"。当那停止
本章未完,点击下一页继续阅读。